其他答案
以下是与美国房东签订房屋租赁合同样本出租方(甲方)Lessor (hereinafter referred to as Party A) : 承租方(乙方)Lessee (hereinafter referred to as Party B) : 根据国家有关法律、法规和有关规定,甲、乙双方在平等自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订立本 展开
以下是与美国房东签订房屋租赁合同样本出租方(甲方)Lessor (hereinafter referred to as Party A) : 承租方(乙方)Lessee (hereinafter referred to as Party B) : 根据国家有关法律、法规和有关规定,甲、乙双方在平等自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订立本合同。 In accordance with relevant Chinese laws 、decrees and pertinent rules and regulations ,Party A and Party B have reached an agreement through friendly consultation to conclude the following contract.一、 物业地址 Location of the premises 甲方将其所有的位于_________区____________________________________的房屋及其附属设施在良好状态下出租给乙方___________使用。Party A will lease to Party B the premises and attached facilities all owned by Party A itself, which is located at _______________________________________and in good condition for_____________ .二、 房屋面积 Size of the premises 出租房屋的登记面积为_________平方米(建筑面积)。 The registered size of the leased premises is_________square meters (Gross size).三、 租赁期限 Lease term 租赁期限自_______年___月___日起至_______年___月___日止,为期___年,甲方应于_______年___月___日将房屋腾空并交付乙方使用。The lease term will be from _____(month) _____(day) _______(year) to ________(month) _____(day) _______(year). Party A will clear the premises and provide it to Party B for use before _____(month) _____(day) _______(year).四、 租金 Rental 1. 数额:双方商定租金为每月_____________元整, 乙方以___________形式支付给甲方 。 Amount: the rental will be ____________per month. Party B will pay the rental to Party A in the form of ____________in ________________. 2. 租金按_____月为壹期支付;第一期租金于_______年_____月_____日以前付清;以后每期租金于每月的______日以前缴纳,先付后住(若乙方以汇款形式支付租金,则以汇出日为支付日,汇费由汇出方承担)。甲方收到租金后予书面签收。 Payment of rental will be one installment everymonth(s). The first installment will be paid before_______(month)______(day)__________(year). Each successive installment will be paid_____________each month. Party B will pay the rental before using the premises and attached facilities (In case Party B pays the rental in the form of remittance, the date of remitting will be the day of payment and the remittance fee will be borne by the remitter.) Party A will issue a written receipt after receiving the payment. 3. 如乙方逾期支付租金超过十天,则每天以月租金的0.5%支付滞纳金;如乙方逾期支付租金超过十五天,则视为乙方自动退租,构成违约,甲方有权收回房屋,并追究乙方违约责任。 In case the rental is more than ten working days overdue, Party B will pay 0.5 percent of monthly rental as overdue fine every day, if the rental be paid 15 days overdue, Party B will be deemed to have with drawn from the premises and breach the contract. In this situation, Party A has the right to take back the premises and take actions against party B's breach.五、 保证金 Deposit 1. 为确保房屋及其附属设施之安全与完好,及租赁期内相关费用之如期结算,乙方同意于______年_____月_____日前支付给甲方保证金人民币 _________元整,甲方在收到保证金后予以书面签收。 Guarantying the safety and good conditions of the premises and attached facilities and account of relevant fees are settled on schedule during the lease term, party B will pay _________to party A as a deposit before _____(month) _____(day) _______(year). Party A will issue a written receipt after receiving the deposit. 2. 除合同另有约定外,甲方应于租赁关系消除且乙方迁空、点清并付清所有应付费用后的当天将保证金全额无息退还乙方。Unless otherwise provided for by this contract, Party A will return full amount of the deposit without interest on the day when this contract expires and party B clears the premises and has paid all due rental and other expenses. 3. 因乙方违反本合同的规定而产生的违约金、损坏赔偿金和其它相关费用,甲方可在保证金中抵扣,不足部分乙方必须在接到甲方付款通知后十日内补足。 In case party B breaches this contract, party A has right to deduct the default fine, compensation for damage or any other expenses from the deposit . In case the deposit is not sufficient to cover such items, Party B should pay the insufficiency within ten days after receiving the written notice of payment from Party A.六、 甲方义务 Obligations of Party A 1. 甲方须按时将房屋及附属设施(详见附件)交付乙方使用。Party A will provide the premises and attached facilities (see the appendix of furniture list for detail) on schedule to Party B for using. 2. 房屋设施如因质量原因、自然损耗或灾害而受到损坏,甲方有修缮并承担相关费用的责任。In case the premise and attached facilities are damaged by quality problems, natural damages or disasters, Party A will be responsible to repair and pay the relevant expenses. 3. 甲方应确保出租的房屋享有出租的权利,反之如乙方权益因此遭受损害,甲方应负赔偿责任。Party A will guarantee the lease right of the premises. Otherwise, Party A will be responsible to compensate Party B's losses.七、 乙方义务 Obligations of Party B 1. 乙方应按合同的规定按时支付定金、租金及保证金。 Party B will pay the rental, the deposit and other expenses on time. 2. 乙方经甲方同意,可在房屋内添置设备。租赁期满后,乙方将添置的设备搬走,并保证不影响房屋的完好及正常使用。 Party B may decorate the premises and add new facilities with Party A's approval. When this contract expires, Party B may take away the added facilities which are removable without changing the good conditions of the premises for normal use. 3. 未经甲方同意,乙方不得将承租的房屋转租或分租,并爱护使用该房屋如因乙方过失或过错致使房屋及设施受损,乙方应承担赔偿责任。 Party B will not transfer the lease of the premises or sublet it without Party A's approval and should take good care of the premises. Otherwise, Party B will be responsible to compensate any damages of the premises and attached facilities caused by its fault and negligence. 4. 乙方应按本合同规定合法使用该房屋,不得擅自改变使用性质。乙方不得在该房屋内存放危险物品。否则,如该房屋及附属设施因此受损,乙方应承担全部责任。 Party B will use the premises lawfully according to this contract without changing the nature of the premises and storing hazardous materials in it. Otherwise, Party B will be responsible for the damages caused by it 5. 乙方应承担租赁期内的水、电、煤气、电讯、收视费、等一切因实际使用而产生的费用,并按单如期缴纳。 Party B will bear the cost of utilities such as communications, water, electricity, gas, management fee etc. on time during the lease term.八、 合同终止及解除的规定 Termination and dissolution of the contract 1. 乙方在租赁期满后如需退租或续租,应提前两个月通知甲方,由双方另行协商退租或续租事宜。在同等条件下乙方享有优先续租权。 Within two months before the contract expires, Party B will notify Party A if it intends to extend the leasehold. In this situation, two parties will discuss matters over the extension. 2. 租赁期满后,乙方应在当天将房屋交还甲方;任何滞留物,如未取得甲方谅解,均视为放弃,任凭甲方处置,乙方决无异议。 When the lease term expires, Party B will return the premises and attached facilities to Party A within days. Any belongings left in it without Party A's previous understanding will be deemed to be abandoned by Party B. In this situation, Party A has the right to dispose of it and Party A will raise no objection. 3. 本合同一经双方签字后立即生效;未经双方同意,不得任意终止,如有未尽事宜,甲、乙双方可另行协商。 This contract will be effective after being signed by both parties. Any party has no right to terminate this contract without another party's agreement. Anything not covered in this contract will be discussed separately by both parties九、 违约及处理 Breach of the contract 1. 甲、乙双方任何一方在未征得对方谅解的情况下,不履行本合同规定条款,导致本合同中途中止,则视为该方违约,双方同意违约金为人民币___________元整,若违约金不足弥补无过错方之损失,则违约方还需就不足部分支付赔偿金。 During the lease term, any party who fails to fulfill any article of this contract without the other party's understanding will be deemed to breach the contract. Both parties agree that the default fine will be________________. In case the default fine is not sufficient to cover the loss suffered by the faultless party, the party in breach should pay additional compensation to the other party. 2. 若双方在执行本合同或与本合同有关的事情时发生争议,应首先友好协商;协商不成,可向有管辖权的人民法院提起诉讼。本合同一经双方签字后立即生效;未经双方同意,不得任意终止,如有未尽事宜,甲、乙双方可另行协商。 Both parties will solve the disputes arising from execution of the contract or in connection with the contract through friendly consultation. In case the agreement cannot be reached, any party may summit the dispute to the court that has the jurisdiction over the matter.十、 其他 Miscellaneous 1. 本合同附件是本合同的有效组成部分,与本合同具有同等法律效力。 Any annex is the integral part of this contract. The annex and this contract are equally valid. 2. 本合同壹式贰份,甲、乙双方各执一份。 There are 2 originals of this contract. Each party will hold 1 original(s). 3. 甲、乙双方如有特殊约定,可在本款另行约定: Other special terms will be listed bellows: 收起
2017-07-19 12:30
来自北京市
赞(0)点赞赞(0)举报
发布评论
免责声明:问答内容均来源于互联网用户,房天下对其内容不负责任,如有版权或其他问题可以联系房天下进行删除。
相关问题
- 4回答 为什么在美国租房的人比买房的人多?
- 1回答 有没有今年9月去美国加州上学的啊?还有谁知道去美国上学租房子的网站啊?
- 1回答 嘉和丽园霄云路32号 霄云路女人街美国大使馆 嘉和丽园精装一居,有人租房吗?
- 1回答 US联邦公寓三元东桥南1000米宵云路 UA联邦公寓燕莎望京美国大使馆对面三元桥,有人租房吗?
- 1回答 US联邦公寓三元东桥南1000米宵云路 霄云路美国大使馆旁 联邦公寓奢华大四居!,有人租房吗?
- 1回答 御金台北京市朝阳区东三环北路23号 国贸御金台顶级豪华房源家电是从美国空运的,有人租房吗?
- 1回答 US联邦公寓三元东桥南1000米宵云路 霄云路三元桥东北三环紧邻地铁美国大使馆,有人租房吗?
- 1回答 北京花园燕莎第三使馆区美国大使馆东侧300米 燕莎北京花园南北通透四居室业主急租,有人租房吗?
- 1回答 北京花园燕莎第三使馆区美国大使馆东侧300米 北京花园精装南北通透三居室全齐业主急租,有人租房吗?
- 28回答 谁能给一个租房合同范本?
- 38回答 哪有租房合同范本?
- 46回答 中国会走上类似美国每一家都租房子的模式么?
- 4回答 怎么在美国租房?
- 1回答 转租房合同范本?
- 1回答 商铺租房合同范本?
- 1回答 商铺租房合同范本?
- 1回答 成都租房合同范本
- 1回答 外国人和美国人在美国租房的区别?
- 1回答 租房合同范本怎么写?
- 1回答 北京市租房合同范本
相关知识
- 309浏览签订租房合同至关重要 如何撰写租房协议书范本?
- 4150浏览租公寓好还是租房好 房屋租赁合同范本简单版怎么写
- 78浏览办公室租房合同范本 个人租赁办公楼应注意什么
- 615浏览住房租房合同范本 租房子需要注意什么
- 128浏览商用租房合同范本 租房须知内容
- 18浏览房屋租赁合同简单范本 租房注意事项
- 32浏览租房签合同时需要注意什么 租房签合同范本
- 164浏览中介租房合同范本 租房合同签订须知
- 136浏览住宅租赁合同范本包括的内容 租房转租合同怎么写
- 159浏览合租房合同范本包括哪些内容 正规的租房合同该怎么签
- 482浏览租房合同的格式 租房合同范本打印用什么字体
- 802浏览个人简单租房合同范本包括什么 租房合同几份
- 57浏览公司租赁合同范本 租房合同范本什么格式
- 1185浏览租房合同范本简单版 房屋租赁合同样本
- 671浏览租房作午托合同怎么写 房屋租赁合同范本简单版怎么写
- 9浏览个人租房合同优秀范本 租房合同能提前解除吗
- 181浏览二手房东租房合同范本 房东不退还押金怎么办
- 97浏览简单租房合同范本 租房合同中租房押金条款怎么写
- 12浏览租房转让合同范本 租赁合同无效怎么办
回答成功




