房天下问答 >业主生活>其他> 问题详情

计算机专业英语翻译

急需!!请大家帮忙,不要用软件翻译,软件翻译的都不对的。请能者手工翻译下,翻译好了再外加酬谢。 The low cost and nearly instantaneous sharing of ideas, knowledge, and skills has made collaborative work dramatica... 展开
科瑞德|2010-09-23 07:32

其他答案

江南山庄

各种观念、知识和技能成本低廉,并且其共享几乎瞬时实现,加上协同软件的助力,协同工作的难度大大降低。不但群体内部能廉价传递和共享观念,而且首要的是,因特网的四通八达使此类群体可轻易组建。这样的一个例子就是自由软件运动,该运动已经催生了Linux,Mozilla Firefox和OpenOffice. org等众多项目。因特网“聊天”,不论是借助IRC聊天室或聊天频道,还是采用即时通信系统,使得同事之 展开
2010-09-23 09:45
来自北京市

免责声明:问答内容均来源于互联网用户,房天下对其内容不负责任,如有版权或其他问题可以联系房天下进行删除。

关于我们网站合作联系我们招聘信息房天下家族网站地图意见反馈手机房天下开放平台服务声明加盟房天下
Copyright © 北京搜房科技发展有限公司
Beijing SouFun Science&Technology Development Co.,Ltd 版权所有
违法信息举报邮箱:jubao@fang.com
返回顶部
意见反馈